Прилагательное является самостоятельным грамматическим элементом, то есть частью речи. Оно определяет признак объекта речи, уточняя его индивидуальные характеристики. Иными словами, говорит «какой» он (объект или предмет), «который» и «чей».
Adjective (a) – прилагательное.
Также как глаголу и существительному, прилагательному в английском языке не характерно изменение ни по числу, ни по роду, ни по падежу (в отличие от русского языка):
— big plane / большой самолет;
— big car / большая машина;
— big cities / большие города;
— We have no big hammer. / У нас нет большого молота.
Простые, составные и производные прилагательные в английском языке
1. По строению слова английские прилагательные делятся на простые, составные и производные.
1.1. Простыми называют прилагательные, являющие собой самостоятельные неделимые и практически не изменяемые морфемы (без дополнительных приставок и суффиксов):
— yellow, sad, small / желтый, печальный, маленький.
1.2. Сложные прилагательные – те, что составляются из нескольких основ (от двух и более):
— sky-blue / небесно-голубой – (сочетание цветов, красок);
— red-hot / горячий, раскаленный – (сочетание цвета и температуры);
— cool-heart / бессердечный, бесстрастный – (сочетание температуры и материального предмета).
1.3. Составные прилагательные (они же производные) имеют в своём строении суффиксы и приставки (как что-то одно, так и всё вместе):
— peaceful / мирный – (только суффикс);
— unhappy / несчастный – (только приставка);
— international / международный – (и приставка и суффикс).
Качественные и предметные прилагательные
2. По типу определения признака объекта прилагательные различаются как качественные и предметные.
2.1. Качественные (или непосредственные) прилагательные, в основном, уточняют физические свойства объектов:
— cold weather / холодная погода – (температура);
— dark cave / тёмная пещера – (интенсивность освещения);
— long vehicle / длинное транспортное средство – (стереометрические данные).
2.2. Предметные (или относительные) прилагательные характеризуют объект исходя из его материального строения, пространственного положения (территориального, временного), связи с другим предметом (или лицом), а также национальной принадлежности:
— wooden stick / деревянная палка;
— western winds / западные ветра;
— daily work / ежедневная работа;
— Russian arms / российское оружие.
Степени сравнения английских прилагательных
3. Как и в русском языке, английские прилагательные тоже имеют степени сравнения, и их выражение во многом схоже: во-первых за счет изменения самих слов с добавлением суффиксов (синтетический метод), во-вторых с помощью специальных добавочных уточняющих слов (аналитический метод). И также есть третий, по большей части исключительный вариант – супплетивный – то есть полное изменение формы одного и того же прилагательного. Посмотрим на примеры:
3.1. Синтетический метод – обычно просто добавляются суффиксы «-er» «-est»:
— strong, stronger, strongest / сильный, сильнее, сильнейший.
Но есть несколько корректировок.
3.1.1. Если в конце слова стоит «e», оно опускается (как бы поглощается) суффиксами:
— wide, wider, widest / широкий, шире, широченный;
3.1.2. Если прилагательное состоит из одного слога, заканчивающегося краткой гласной и согласной, то последняя удваивается:
— fat, fatter, fattest / толстый, толще, толстенный;
3.1.3. В прилагательных, оканчивающихся на букву «y», она заменяется на «i» (похоже на формирование множественного числа существительных):
— easy, easier, easiest / легкий, легче, легчайший.
3.2. Аналитический метод – образуется с помощью уточняющих слов «more» (более) и «most» (наиболее) и в основном применяется для самих же составных прилагательных:
— peaceful, more peaceful, most peaceful / мирный, более мирный, наиболее мирный.
3.3. Супплетивный вариант выступает скорее не как способ формирование сравнительной степени, а как исключительное правило для ряда слов, которые в данном процессе меняются на совершенно другие морфологические конструкции:
— bad, worse, worst / плохой, хуже, худший;
— little, less, least / мало, меньше, наименее.
Не лишним будет упомянуть факт, что во многих учебниках английского языка (а также его американского варианта) прилагательные называют «noun determiner» что переводится, как «определитель существительного» и соответствует сути данной части речи.